¡La mejor oferta del año es en Black Friday! Consigue hasta un 60% de descuento en InvestingProEMPECEMOS

La "inteligencia colaborativa" crece de la mano de los jóvenes en la web 2.0

Publicado 16.10.2010, 16:13

Buenos Aires, 16 oct (EFE).- La educación "a distancia" ha muerto desplazada por la "inteligencia colaborativa", que crece a paso firme de la mano de los jóvenes en la web 2.0, aseguró Pablo Aristizábal, creador de una plataforma en la que estudian millones de niños y adolescentes de once países de América y Europa.

"La diferencia que hago sobre la inteligencia colaborativa y colectiva es que la primera surge de la participación activa, de la producción, del componer, en tanto que la otra es un emergente de tal actividad", apuntó el experto argentino en una entrevista con Efe.

Aristizábal subrayó que "es mejor aprender desde la oportunidad que desde la adversidad", al defender la necesidad de sustentar el crecimiento de la "inteligencia colaborativa" para aprovechar la "sociedad del conocimiento" que anida en internet.

"Es una de las habilidades que va a tener que tener un chico para pasar de ser transeúnte a trascendente en la construcción de valor: va a tener que innovar en red, crear en red, pensar en red", comentó.

"Los chicos ya no piensan tanto en ser ejecutivos de una multinacional sino en ser emprendedores de sus propios proyectos", dijo el experto, de 47 años, catedrático de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de Buenos Aires.

Estas características del avance tecnológico han terminado por desplazar al concepto de "educación a distancia" debido que la relación entre alumno y maestro es "bidireccional" desde un mismo lugar de la web 2.0, indicó.

La "peor traducción" de e-learning es "educación a distancia" porque "justamente las variables que impacta la internet son tiempo y espacio: lo que esta allá esta acá y en el mismo momento. La condición bidireccional es la que permite la participación y con ello la dignificación del alumno y el maestro", remarcó.

"E-learning no es aprendizaje electrónico, es capacitación en línea, en tiempo real. Así como cuando hablamos de e-goverment no estamos diciendo gobierno electrónico: me gusta reemplazar la e de electrónico por la e de enable, es decir facilitando el aprendizaje, facilitando la gobernabilidad", señaló.

Aristizábal, ganador del premio a la Mejor Aplicación Informática para Reducir la Brecha Digital concedido en 2005 por la ONU, es el artífice de la plataforma Aula365, que ofrece a los estudiantes las áreas básicas de enseñanza: Lengua, Matemática, Ciencias Naturales y Ciencias Sociales.

Aula365 también incluye herramientas interactivas para consultas entre alumnos y de éstos con maestros, así como vídeos educativos, infografías, galerías de imágenes y un buscador avanzado de información en la web.

La plataforma, cuyo sistema protege a los chicos de cualquier riesgo en la web, es auspiciada por el español Grupo Telefónica por medio de sus empresas en Argentina, Chile, Uruguay, Colombia, Venezuela, Panamá, República Dominicana y España, mientras que el consorcio Autofin la ha llevado a EE.UU y México y la Radio y Televisión Italiana (RAI) lo ofrece en Italia.

Los clientes de esas empresas pueden escalar a una sección "premium" a la que también pueden acceder aquellos alumnos que hayan ganado puntos por ayudar con sus conocimientos a otros o proveer información útil al conjunto, incentivo que fomenta la "inteligencia colaborativa".

"Es un espacio donde se interpreta la inteligencia, se desafía a crecer, innovar, a pasar de la inteligencia individual a la colectiva mediante un proceso de conocimiento que se hace de manera cooperativa", comentó Aristizábal, quien preside la tecnológica Competir.

El año pasado, Aula365 resultó ser una herramienta muy eficaz para paliar el cierre temporal de escuelas en Buenos Aires y 17 de las 23 provincias de Argentina como consecuencia del brote de gripe A que afectó al país sudamericano.

Telefónica de Argentina dio pleno acceso a la plataforma, que en julio de 2009 recibió más de 600.000 visitas con más de 45.000 páginas vistas en julio de 2009, según la empresa. EFE

Últimos comentarios

Instala nuestra app
Aviso legal: Las operaciones con instrumentos financieros o criptomonedas implican un elevado riesgo, incluyendo la pérdida parcial o total del capital invertido, y pueden no ser adecuadas para todos los inversores. Los precios de las criptomonedas son extremadamente volátiles y pueden verse afectados por factores externos de tipo financiero, regulatorio o político. Operar sobre márgenes aumenta los riesgos financieros.
Antes de lanzarse a invertir en un instrumento financiero o criptomoneda, infórmese debidamente de los riesgos y costes asociados a este tipo operaciones en los mercados financieros. Fije unos objetivos de inversión adecuados a su nivel de experiencia y su apetito por el riesgo y, siempre que sea necesario, busque asesoramiento profesional.
Fusion Media quiere recordarle que la información contenida en este sitio web no se ofrece necesariamente ni en tiempo real ni de forma exacta. Los datos y precios de la web no siempre proceden de operadores de mercado o bolsas, por lo que los precios podrían diferir del precio real de cualquier mercado. Son precios orientativos que en ningún caso deben utilizarse con fines bursátiles. Ni Fusion Media ni ninguno de los proveedores de los datos de esta web asumen responsabilidad alguna por las pérdidas o resultados perniciosos de sus operaciones basados en su confianza en la información contenida en la web.
Queda prohibida la total reproducción, modificación, transmisión o distribución de los datos publicados en este sitio web sin la autorización previa por escrito de Fusion Media y/o del proveedor de los mismos. Todos los derechos de propiedad intelectual están reservados a los proveedores y/o bolsa responsable de dichos los datos.
Fusion Media puede recibir contraprestación económica de las empresas que se anuncian en la página según su interacción con éstas o con los anuncios que aquí se publican.
Este aviso legal está traducido de su texto original en inglés, versión que prevalecerá en caso de conflicto entre el texto original en inglés y su traducción al español.
© 2007-2024 - Fusion Media Ltd. Todos los Derechos Reservados.