BUDAPEST, 6 abr (Reuters) - El suministro de gas de Hungría está basado en un contrato bilateral con una obligación de pago a Gazprom (MCX:GAZP) que vence en mayo, y la solución para este pago se está elaborando actualmente, dijo el miércoles el ministro húngaro de Asuntos Exteriores, Peter Szijjarto.
En respuesta a una pregunta sobre si Hungría podría pagar en rublos las importaciones de gas ruso, Szijjarto dijo a los periodistas:
"Nuestra primera obligación de pago vence a finales de mayo. La solución técnica está ahí para permitirnos pagar el gas que hemos utilizado, y los detalles técnicos de esta solución se están elaborando actualmente".
No dio más detalles.
Rusia ha pedido a sus clientes extranjeros de los llamados países "no amigos" que paguen en rublos por el gas natural, un plan que ha recibido fuertes críticas de Europa.
Hungría, que depende en gran medida de las importaciones de gas y petróleo ruso, firmó el año pasado un nuevo acuerdo de suministro de gas a largo plazo con Rusia. Hungría ha sido uno de los pocos Estados miembros de la UE que han rechazado las sanciones energéticas contra Moscú tras la invasión rusa de la vecina Ucrania.
El primer ministro Viktor Orbán, cuyo Gobierno ha mantenido estrechas relaciones comerciales con Moscú durante más de una década, triunfó en las elecciones del domingo para un cuarto mandato consecutivo, en parte gracias a la promesa de preservar la seguridad del suministro de gas para los hogares húngaros.
Orbán rechazó las sanciones sobre el petróleo y el gas rusos, alegando que arruinarían la economía.
Szijjarto dijo el miércoles que el suministro de gas de Hungría se basaba en un contrato bilateral entre una unidad de la empresa estatal húngara MVM y una unidad de Gazprom y que la UE "no tenía ningún papel" en este contrato.
"En cuanto a la intención de la Comisión Europea de que haya algún tipo de respuesta común por parte de los países que importan gas ruso, no creemos que sea necesario", dijo Szijjarto, añadiendo que los países habían firmado individualmente contratos bilaterales.
"Y la forma en que cada uno modifique sus contratos, no es asunto nuestro..., al igual que nadie puede opinar sobre cómo modificamos nuestro propio contrato".
(Reporte de Krisztina Than y Gergely Szakacs; edición de Hugh Lawson (T:2651) y Jason Neely; traducción de Flora Gómez)