😎 Rebajas de verano - Hasta un 50% de descuento en las selecciones de acciones de IA de InvestingProEMPECEMOS

Traducción en línea o entradas baratas, soluciones útiles a clic de distancia

Publicado 13.10.2013, 14:26

Fuencis Rausell

Santiago de Chile, 13 oct (EFE).- Comprar a última hora entradas rebajadas para un espectáculo, llamar a un intérprete para que te saque de un apuro en un país extranjero o compartir en línea documentos de la escuela son algunas de las soluciones que ofrecen empresas emergentes nacidas al alero de la innovación en Chile.

Ticket Hoy, del argentino Diego Balan; Babelverse, del británico Josef Dunne y del francés Mayel de Borniol, y Edoome, del chileno Leo de la Fuente, son tres casos de éxito de Start-Up Chile, un programa del Gobierno creado en 2010 para fomentar el emprendimiento.

Start-Up Chile otorga a los seleccionados, ya sean chilenos o extranjeros, 40.000 dólares y visa de trabajo por un año, y en tres años ha apoyado a 750 empresas emergentes de 65 países, de unas 10.000 que han postulado en este periodo.

Una de ellos es Ticket Hoy, un proyecto que surgió cuando su fundador se percató de que los productores de espectáculos y dueños de teatros estaban dispuestos a liquidar las entradas no vendidas el mismo día de la función, según cuenta a Efe, por correo electrónico, Diego Balan.

Ahora, Ticket Hoy les permite hacerlo. Con esta aplicación, los usuarios pueden ingresar al sitio web desde cualquier dispositivo, ver la cartelera del día y en tres pasos comprar las entradas, que en la mayoría de los casos tienen algún descuento o beneficio especial.

Este servicio está disponible desde mayo en Buenos Aires, donde se han vendido 4.500 entradas en cinco meses, y desde mediados de este mes operará también en Santiago. Además, en el futuro pretenden abrir operaciones en otras ciudades de Latinoamérica, como Sao Paulo y Bogotá.

Para quienes necesiten una persona que ejerza como traductor de viva voz, Josef Dunne y Mayel de Borniol han creado Babelverse, que presentan como la primera solución de interpretación bajo demanda: "traducción en tiempo real de comunicación hablada".

"Los usuarios hacen una petición, los mejores intérpretes disponibles reciben una notificación y el primero en aceptar se conecta con el usuario, vía Internet o a través de una llamada con tarifa local o gratuita", explica Dunne a Efe, también vía correo electrónico.

Según cuenta, su plataforma puede facilitar intérpretes en muchos contextos, para hacer turismo, negocios o durante conferencias y eventos.

Los usuarios pagan por este servicio a los intérpretes, aunque estos también pueden ofrecerse como voluntarios en caso de catástrofes, como ocurrió durante el tsunami de Japón de 2012.

Actualmente, Babelverse cuenta con 6.000 hablantes plurilingües y traductores profesionales que ofrecen sus conocimientos en 178 idiomas.

Esta idea nació hace ya varios años, cuando sus dos fundadores se encontraban trabajando en Grecia y se enfrentaban diariamente a las barreras del lenguaje. Ahora planean lanzar pronto una aplicación para teléfonos celulares con el fin de agilizar este servicio.

La empresa Edoome, de origen chileno, pretende solucionar la falta de comunicación entre profesores, estudiantes y padres al llevar la sala de clases a una comunidad en línea que les permite comunicarse y colaborar de manera simple y segura.

Eso se logra mediante un conjunto de herramientas, como foros de discusión para cada curso, calificaciones en línea, la asignación de tareas en línea o un servicio de control parental.

Edoome cuenta ya con 20.000 usuarios en Latinoamérica, y el 60 % de ellos son activos, según cuenta a Efe Leo de la Fuente, que actualmente se encuentra trabajando en Silicon Valley. Su objetivo, dice, es contribuir a cerrar la brecha entre la educación pública y la privada.

Para sustentarse en el tiempo, Edoome aspira a abrir un mercado en línea donde se ofrezcan recursos educativos tanto gratuitos como pagados.

Como ellos, muchos otros emprendedores tratan de incorporarse a este novedoso programa de la Corporación de Fomento de la Producción (Corfo). Para participar en la novena generación, cuyo plazo de recepción estuvo abierto durante septiembre, se recibieron 1.910 postulaciones desde 66 países.

Los proyectos presentados, que ahora deberán pasar una criba para elegir a los seleccionados, representan a diferentes industrias, como las redes sociales, la energía y los recursos naturales, y proceden en su mayoría de Chile (34 %), Estados Unidos (11 %), Argentina (10 %) e India (5 %). EFE

Últimos comentarios

Instala nuestra app
Aviso legal: Las operaciones con instrumentos financieros o criptomonedas implican un elevado riesgo, incluyendo la pérdida parcial o total del capital invertido, y pueden no ser adecuadas para todos los inversores. Los precios de las criptomonedas son extremadamente volátiles y pueden verse afectados por factores externos de tipo financiero, regulatorio o político. Operar sobre márgenes aumenta los riesgos financieros.
Antes de lanzarse a invertir en un instrumento financiero o criptomoneda, infórmese debidamente de los riesgos y costes asociados a este tipo operaciones en los mercados financieros. Fije unos objetivos de inversión adecuados a su nivel de experiencia y su apetito por el riesgo y, siempre que sea necesario, busque asesoramiento profesional.
Fusion Media quiere recordarle que la información contenida en este sitio web no se ofrece necesariamente ni en tiempo real ni de forma exacta. Los datos y precios de la web no siempre proceden de operadores de mercado o bolsas, por lo que los precios podrían diferir del precio real de cualquier mercado. Son precios orientativos que en ningún caso deben utilizarse con fines bursátiles. Ni Fusion Media ni ninguno de los proveedores de los datos de esta web asumen responsabilidad alguna por las pérdidas o resultados perniciosos de sus operaciones basados en su confianza en la información contenida en la web.
Queda prohibida la total reproducción, modificación, transmisión o distribución de los datos publicados en este sitio web sin la autorización previa por escrito de Fusion Media y/o del proveedor de los mismos. Todos los derechos de propiedad intelectual están reservados a los proveedores y/o bolsa responsable de dichos los datos.
Fusion Media puede recibir contraprestación económica de las empresas que se anuncian en la página según su interacción con éstas o con los anuncios que aquí se publican.
Este aviso legal está traducido de su texto original en inglés, versión que prevalecerá en caso de conflicto entre el texto original en inglés y su traducción al español.
© 2007-2024 - Fusion Media Ltd. Todos los Derechos Reservados.