Madrid, 26 abr (EFE).- La Fundéu BBVA, en una nota hecha pública
hoy, advierte sobre el uso incorrecto de las cifras negativas cuando
van precedidas de términos cuyo significado ya implica su carácter
negativo, como "perder", "decrecer", "bajar", o "disminuir".
En su habitual análisis lingüístico de los medios de
comunicación, la Fundéu ha detectado frases como: "La inversión en
televisión decreció el -28% en el 2009", "El gigante del automóvil
facturó 297 millones de euros, lo que supuso una disminución del
-36,4%" o "Sólo los PCs de sobremesa bajaron las ventas: en
concreto, un -36,5%".
La Fundación del Español Urgente, que trabaja con el
asesoramiento de la Real Academia Española, precisa que en todos
estos casos el signo "-" ("menos") resulta incoherente, pues en los
verbos "decrecer", "disminuir" y "bajar" ya está implícito el
carácter negativo de las cifras a que se refieren.
Así, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir:
"La inversión en televisión decreció el 28% en el 2009", "El gigante
del automóvil facturó 297 millones de euros, lo que supuso una
disminución del 36,4%" o "Sólo los PCs de sobremesa bajaron las
ventas: en concreto, un 36,5%".
La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es) patrocinada por
la Agencia Efe y el BBVA, cuyo principal objetivo es el buen uso del
español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración,
entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, El
Corte Inglés, Red Eléctrica, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER
Soluciones, Hermes Traducciones y Linguaserve. EFE